Vidíte všechny ty jazyky nahoře? Překládáme zprávy Global Voices, abychom zpřístupnili občanskou žurnalistiku opravdu každému.

Politika rozmělňuje čínský dialog o znečištění ovzduší

Chai addresses her audience with a picture from the smog-filled Northeastern city of Harbin in the background.

Kvůli polarizované veřejné debatě o dokumentu filmařky Čchaj Ťing je prakticky nemožné dosáhnout jakékoli shody v problematice znečištění čínského ovzduší.

Dokument „Pod kupolí“ (Under the Dome), který mapuje krizi znečištění čínského ovzduší a který natočila bývalá reportérka státní mediální organizace CCTV Čchaj Ťing, byl 6. března stažen z velkých čínských videoportálů – jen jeden den po zahájení výroční schůze Národního lidového kongresu.

Před svým stáhnutím nasbíral dokument přes 200 milionů zhlédnutí a rozvířil intenzivní debatu čínské veřejnosti.

Dokument byl přijat kladně. Mnozí ho srovnávali s dokumentem „Nepříjemná pravda“, který natočil Al Gore, i s knihou „Tiché jaro“ (1962) od americké bioložky Rachel Carson a oceňovali inciativu a vytrvalost reportérky Čchaj Ťing. Plný anglický překlad tohoto dokumentu je k dispozici níže:

Objevilo se ovšem také značné množství kritiky ze strany politicky polarizovaných skupin významných osobností veřejného života. Někteří poukazovali na soukromý život Čchaj Ťing a obviňovali ji z pokrytectví – kvůli kouření, řízení auta a porodu dcery v USA. Jiní zpochybňovali její motivy pro natočení dokumentu a stavěli se podezíravě ke zdrojům financování. Další kritizovali její investigativní práci jako neprofesionální a plnou faktických chyb.

Ačkoli dokument spustil veřejnou diskusi, jejíž rozsah je v Číně něčím bezprecedentním, není jasné, zda tato debata povede k jakékoli společenské shodě. Známá čínská ekonomka a spisovatelka Che Čching-lien věří, že taková shoda již není možná, a to kvůli extrémně nerovnému přístupu, kterým jsou v Číně rozdělovány sociální dávky.

Student London School of Economics Čao I-fang vnímá skepsi přítomnou ve veřejné debatě jako frustrující:

这种非黑即白的思维说明一个现象就是,我们总在忽略人性的复杂。一个个体,做一件事情的动机难道
往往是多元的吗?一个公众人物决定做一件事情的时候,很可能是因为他或她的理想因素,虚荣心因素,利益考量等等综合在一起的结果。那有如何?为何公众不能坦诚面对人性的多元而要去计较一个绝对的伟大或者卑鄙?

Černobílé přemýšlení ignoruje komplexitu lidských bytostí. Proč to nedokážeme přijmout? Záleží na tom, jestli mají veřejné osobnosti různé motivy – včetně svých ideálů, touhy proslavit se a získat prospěch? Proč nepřijmeme komplexitu lidských bytostí místo uvíznutí ve schématu očekávajícím něco absolutně skvělého nebo naopak proradného?

Známý kritik stránky Sina Weibo (místní obdoby Twitteru) vstupující pod přezdívkou „Předstírající v New Yorku“ (@假装在纽约) byl také znechucen konspiračními teoriemi, které se v souvislosti s dokumentem objevily:

我甚至不在乎柴静拍这部视频是不是有炒作自己或者捞钱的目的。我不在乎。我对这个问题完全不感兴趣。这完全不重要。 柴静做了这么一次调查,形成了全社会呼吁解决雾霾问题的压力。这本身已经是一件功德无量的事。我心存感激。我甚至希望她能够从中因此获利,因为这样会激励更多的人走上她这条路。

Je mi opravdu jedno, jestli se Čchaj Ťing chce stát slavnou nebo vydělat na tomto dokumentu peníze. Jen ji oceňuji za její práci, která nutí společnost přemýšlet o řešení problému znečištěného ovzduší. Dokonce doufám, že z toho dokumentu bude mít nějaký prospěch. Ten by pak představoval motivaci pro další lidi, aby se zapojili do řešení této problematiky.

Další poukazovali na to, že kontroverze a zpochybňování může představovat nevyhnutelné stádium v procesu, během kterého se čínská společnost učí veřejné debatě a diskusi. Čínský spisovatel Mu-žung Süe-cchun (慕容雪村) uvedl na serveru China Digital Times:

在公共事务的讨论中,诉诸情感或诉诸道德,常常是理据匮乏、语言匮乏的表现。但以宽容的心态视之,也可以把这当成是中国人学习如何参与讨论的必经阶段。而这才是真正应该“从我做起”的事,其中包括:尊重自己的论敌,尽量使用数据和事实说话,尽量不使用过激的语言,等等。

Ve veřejné diskusi může být její narušování emocionálními nebo morálními apely považováno za projev nedostatku podpůrných faktů nebo přesvědčivých argumentů. Ale měli bychom být také tolerantní, protože toto představuje pro Číňany nutnou etapu v procesu, během kterého se učí zapojovat do veřejné diskuse a přitom respektovat druhou stranu, používat data a fakta, vyhýbat se agresivnímu jazyku atd.

Kromě toho Mu-žung také podotýká, že černobílé vnímání reality může být výsledkem pokračujících represí proti projevům v „online světě“:

很少有人注意到当前的分歧与言论环境的关系。在过去的两年间,中国的言论空间空前压缩,大量的账号被注销,许多原本可以存在的NGO被强令注销,大量的人被捕入狱。在日益艰难的环境中,言论者群体和社会公众都开始了明显的分化,一部分人投向主旋律的怀抱,一部分人闭上了嘴,还有一部分人则开始抛弃温情话语,走向激烈甚至极端.

Během posledních dvou let se prostor pro veřejnou diskusi zásadním způsobem zmenšuje, účty mnoha veřejných osobností na sociálních sítích byly zrušeny, byl ukončen provoz nevládních organizací. Za takových okolností se začali jak veřejné osobnosti, tak uživatelé internetu uchylovat ke krajním řešením – někteří přijali nastolovaná témata, někteří umlkli a další přešli od mírných slov k agresivnímu nebo dokonce extrémnímu chování.

Mu-žung uzavírá, že autorka dokumentu Čchaj Ťing je jako typický zástupce umírněných skupin, které opatrným způsobem kritizují sociální problémy a nestojí ani na jedné straně, odsouzena k intenzivním útokům. Tento trend má nadále pokračovat.

Tchajwanský spisovatel Čang Tchie-č’ souhlasí s tím, že se veřejný prostor pro diskusi v Číně zmenšuje. Uvedl, že v porovnání se znečištěním ovzduší je politické znečištění mnohem závažnější. Správně vyzdvihl myšlenku, že bez bdělé občanské společnosti bude dokument přinejlepším sloužit jako upozornění pro některé občany, že je potřeba zakročit proti znečištění – místo toho, aby dosáhl jakékoli zásadní změny systému.

Začít diskusi

Autoři, prosím přihlásit se »

Pravidla

  • Všechny komentáře jsou schvalovány moderátorem. Pokud pošlete komentář více než jednou, může být vyhodnocen jako spam.
  • Respektujte prosím názory ostatních. Komentáře obsahující vulgarity, obscénosti a osobní útoky nebudou uveřejňovány.