Podle nejnovějších zpráv zničil Islámský stát nejstarší křesťanský klášter v Iráku Dajr Mar Elija. V angličtině je tento klášter znám pod názvem Saint Elijah's Monastery. Byl postaven v roce 595, nacházel se v Ninive, jižně od města Mosul, pevnosti této militantní skupiny v Iráku.
Přestože už klášter chátral, nadále jej navštěvovali křesťanští poutníci. Uvnitř byla kaple a svatyně. V blízkosti pak rezervoár a přírodní minerální prameny. Na satelitních fotografiích, které jako první zveřejnila agentura Associated Press, vidíme na kopci stavební suť na místě, kde klášter dřív stával.
Maya Alleruzzo, fotografka pro AP, která sídlí v Káhiře a zaměřuje se na Blízký východ, sdílela na Twitteru fotografii kláštera neznámého data, kterou pořídila v Dajr Mar Elija předtím, než byl zničen. K tomu uvádí:
I can't describe the feeling of standing in a place that is no longer there https://t.co/coZAGeGfzc pic.twitter.com/Y4ndF3q4f2
— Maya Alleruzzo مايا (@mayaalleruzzo) January 20, 2016
Je to zvláštní pocit, uvědomit si, že jsem stála na místě, které už neexistuje.
Nebyla jediná, kdo na Twitteru nevěřícně sdílel svůj vztek.
Fawzi Shingali, Irák:
تنظيم #داعش يفجر دير مار ايليا اقدم دير في العراق بني ما قبل الاسلام ذبحوا البشر ودمروا الحجر وعاثوا في الارض فسادا #الدوله_الإسلاميه !!!
— Fawzi Shingali (@FawziShingali) January 20, 2016
ISIS vyhodil do povětří Dajr Mar Elija, nejstarší klášter v Iráku. Ten tu byl ještě dříve než islám samotný. Zabíjí lidi, ničí budovy a v zemi rozpoutali nepokoje.
Od doby, co ISIS začal obsazovat pásma Iráku a Sýrie, řádí a ničí všechno, co se podle něho odvrací od jejich víry. Jeho stoupenci zničili mnoho starověkých památek, mezi jinými také v Ninive, Nimrudu a Hatra. Všechny jsou označeny za světové dědictví UNESCO nebo jsou na zapsání do jeho seznamu nominovány. ISIS považuje úctu ke svatým za odvrácení od jejich víry a všichni, kteří svou vírou nespadají do jejich vlastní definice islámu, jsou podle nich kacíři.
10 historických památek, které ISIS zničil, a proč na tom záleží
James Noyes ze Spojeného království apeluje na mezinárodní společenství, aby opět promyslela strategie, které tyto důležité kulturní a historické památky pomohou ochránit. Obzvlášť když mezinárodní úmluvy v otázce bezpečnosti selhávají.
Svůj pohled na věc vysvětluje v několika příspěvcích na Twitteru.
Once again, events like the razing of Deir Mar Elia demonstrate the ineffectiveness of the international response to heritage destruction.
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
Události jako stržení Dajr Mar Elija jsou opět důkazem toho, jak je mezinárodní odpověď na ničení historie neúčinná.
UNESCO conventions don't help places like Deir Mar Elia. They are treaties which depend on peace, and are often ignored by signatories.
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
Úmluvy organizace UNESCO místům jako Dajr Mar Elija nepomůžou. Jejich smlouvy jsou závislé na míru a signatáři je často ignorují.
The use of a heritage site by a state's or an occupier's troops is a technical violation of the Hague Convention: an act of non-compliance.
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
Pokud historickou památku využije státní vojsko nebo vojsko okupantů, jedná se o porušení Haagské úmluvy: akt nedodržení.
And then we have the issue of groups operating today (like IS) who denounce the very premise of cultural heritage and universal value.
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
A pak tady máme problém s aktivními skupinami (jako IS), které odsuzují podstatu kulturního dědictví a univerzálních hodnot.
And so we might ask: faced with both non-compliance and non-recognition, how can Hague conventions really save places like Deir Mar Elia?
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
A teď se ptáme: jak mohou Haagské úmluvy chránit místa jako Dajr Mar Elija, když je lidé nedodržují a neuznávají?
Surely there needs to be rethinking about how, in today's climate, the international community protects important cultural heritage sites.
— James Noyes (@JRANoyes) January 20, 2016
Je důležité, aby mezinárodní společenství opět promyslela, jak v dnešním klimatu ochránit důležité kulturní dědictví.
V únoru minulého roku spálil ISIS knihovnu ve městě Mosul. Zničil tak statisíce knih a rukopisů, z nichž některé byly staré až 800 let.
Mosul, druhé největší město Iráku, padlo do rukou militantů v červnu 2014 a je momentálně pod jejich kontrolou. Jedná se o skupinu, která taky bojuje v Sýrii a je odnoží nechvalně proslulé skupiny al-Káida.