Vidíte všechny ty jazyky nahoře? Překládáme zprávy Global Voices, abychom zpřístupnili občanskou žurnalistiku opravdu každému.

Virální video ukazující policejní brutalitu vyvolalo v Portugalsku demonstrace proti rasismu

Praça do Comércio (Obchodní náměstí) v Lisabonu. Fotografie použita s povolením Vanusia Lombardi

Portugalsko je svědkem národní debaty o rasismu a policejní brutalitě poté, co orgány vymáhající právo násilně napadly obyvatele Jamaica, chudé čtvrti hlavního města Lisabonu, kterou obývají převážně obyvatelé tmavé pleti a imigranti.

Podle Deutsche Welle Portuguese, pobočky německé mezinárodní rozhlasové stanice, byla ráno 20. ledna policie zavolána kvůli nedorozumění na narozeninové oslavě.

Video, které se později stalo virálním, ukazuje lidi násilně napadené policií. Deutsche Welle uvádí, že zraněny byly dvě ženy.

Dva dny poté na Liberdade Avenue, hlavní dopravní tepně Lisabonu, zorganizovalo asi sto lidí protest proti policejní brutalitě a rasismu. Dalšího dne byli po potyčkách s policií zatčeni čtyři lidé, uvádí RTP Portugal a SIC Television.

Na sociálních sítích se objevilo mnoho reakcí, některé podporující imigranty a jiné vyjadřující souhlas se způsobem, jakým se policie k situaci postavila.

Na široce sdíleném videu z 22. ledna pořízeném na demonstraci můžeme slyšet ženu chválící policii a urážející etnické menšiny žijící v Portugalsku. V jednu chvíli pronese: „Rasy, které jsou jiné než my bílí, my Portugalci, vždy nakonec začnou narušovat naši zemi.“

Edgar Barroso z Mosambiku komentuje video takto:

Eu vivi em Portugal por 2 anos. Nunca havia testemunhado tanta barbaridade junta num video de uma duzia de minutos. Que vergonha!

Žil jsem v Portugalsku dva roky. Nikdy jsem neviděl tolik barbarství v jednom videu, navíc pouze dvanáctiminutovém. Je to škoda!

Boa Monjane, portugalský student původem z Mosambiku, říká, že tento policejní zásah pouze odkrývá rasismus, který je hluboce zakořeněný:

Não é que tivesse muitas dúvidas. Mas os últimos episódios em Portugal fazem transparecer ainda mais o racismo que caracteriza esta sociedade. Devo começar a valorizar mais os amigos que penso que não são racistas.

Ne že bych předtím měl moc pochybností. Ale nedávná portugalská epizoda dává opravdu vyniknout rasismu, který charakterizuje tuto společnost. Měl bych si začít vážit těch svých kamarádů, o kterých věřím, že nejsou rasisté.

Angolská ambasáda v Lisabonu vydala prohlášení, že tento případ monitoruje.

Sílvio Nascimento, angolský herec a televizní moderátor, publikoval video na Instagramu vyjadřující se proti rasismu.

Jiný pohled má uživatel sociálních sítí Lazáro Mabunda z Mosambiku, který zpochybnil tvrzení obyvatel Jamaica o diskriminaci:

Estou a acompanhar o que está a acontecer no Bairro de Jamaica, em Lisboa, em Portugal. Os manifestantes, população Preta, alega discriminação. Bem, eu tenho uma visão diferente, não em relação a discriminação, mas em relação a reivindicação. Se és discriminado numa terra que não te pertence deves tomar duas opções: 1) regressar à tua terra e 2) ignorar a discriminação e continuar a viver na terra deles. Muitos africanos fogem dos seus tiranos para o ocidente, onde as liberdades são respeitadas.

Sleduji, co se děje ve čtvrti Jamaica v portugalském Lisabonu. Demonstranti a černá populace požadují řešení diskriminace. No, já mám odlišný pohled, který se netýká diskriminace, ale tohoto požadavku. Pokud jste diskriminováni v zemi, která vám nepatří, máte dvě možnosti: 1) vrátit se do své země a 2) ignorovat diskriminaci a dál žít v jejich zemi. Mnoho Afričanů uprchlo před svými tyrany na západ, kde je respektována svoboda.

Rubbem, aktivista a podnikatel žijící v Luandě, říká, že mnoho Angolanů migruje do Portugalska kvůli nedostatku příležitostí ve své domovské zemi:

O racismo nunca vai acabar, os português maior parte deles detestam pretos e Nunca foram bem aceites. Prova do que falo, são os empregos onde os mesmos se encontram. [Por isso] muitos preferem imigrar e ser olhados como cães, do que cá sofrer.

Tento rasismus nikdy neskončí, Portugalci nemají rádi černé, nikdy je dobře nepřijali. Práce, které vykonávají, jsou důkazem mého tvrzení. [To je důvod, proč] tolik lidí raději imigruje a jsou ponižováni jako psi, než aby tady trpěli.

Začít diskusi

Autoři, prosím přihlásit se »

Pravidla

  • Všechny komentáře jsou schvalovány moderátorem. Pokud pošlete komentář více než jednou, může být vyhodnocen jako spam.
  • Respektujte prosím názory ostatních. Komentáře obsahující vulgarity, obscénosti a osobní útoky nebudou uveřejňovány.