Vidíte všechny ty jazyky nahoře? Překládáme zprávy Global Voices, abychom zpřístupnili občanskou žurnalistiku opravdu každému.

Týden v životě tokijského „sararimana“

Nedávné video, které na server YouTube nahrál produktivní videoblogger vystupující pod jménem Stu in Tokyo (Stu v Tokiu), se stalo velmi populárním a dosáhlo více než půl milionu zhlédnutí.

Tématem videa je týden v životě tokijského „sararimana“, jak se v Japonsku říká úředníkům z velkých podniků.

Stu vysvětluje, že v Tokiu pracuje pro britskou finanční společnost. Leden, únor a březen jsou obvykle „kritická období“ a vyžadují přesčasy.

Stu se tedy rozhodl vést si videodeník a sledovat, jak moc každý den pracuje a na co má vlastně čas poté, co odejde z práce. Zjistil, že toho ve skutečnosti až tak moc není.

Ale to je v pořádku, říká Stu. „Zde v Tokiu jsou určitě lidé, kteří takto musí pracovat celý rok, aby zaopatřili svou rodinu. Neumím si představit to tak dělat, kdybych měl k tomu ještě takovou zodpovědnost.“

Jsou zde ale náznaky, že japonská pracovní kultura prochází určitou změnou.

Ačkoli současný japonský premiér Šinzó Abe nadnesl myšlenku zcela odstranit regulace, které omezují délku pracovní doby, představila vláda plány, podle kterých by si japonští pracovníci museli každý rok vybrat pět dní placené dovolené.

Přestože je japonským sararimanům poskytována placená dovolená jako součást zaměstnaneckých výhod, v současnosti ji téměř nikdo nevyužívá. Kvůli pracovní kultuře se japonští zaměstnanci zdráhají vzít si soukromé volno a nechat spolupracovníky dělat práci za ně. Místo toho si většinou berou dovolenou – tedy pokud si ji vůbec berou – během místních státních svátků.

Japonsko má v současnosti 16 národních svátků, jde o nejvyšší počet mezi zeměmi G20 (ve Spojeném království je takových svátků osm, v USA deset). Jejich hojný počet může kompenzovat vysoké pracovní nasazení a vzájemný tlak mezi spolupracovníky, který odrazuje od čerpání dovolené z osobních důvodů.

Když má ovšem téměř každý ze 126 milionů obyvatel dovolenou na národní svátek, výsledkem mohou být přeplněné vlaky, dopravní zácpy obrovských rozměrů a dlouhé fronty na letištích.

Nové regulace týkající se pracovní dovolené jsou pokusem, jak tyto potíže vyřešit. Je zde také naděje, že povinná placená dovolená zkombinovaná s velkým počtem národních svátků posílí turistický ruch, povzbudí spotřebitelskou poptávku a bude stimulovat pomalou japonskou ekonomiku.

Začít diskusi

Autoři, prosím přihlásit se »

Pravidla

  • Všechny komentáře jsou schvalovány moderátorem. Pokud pošlete komentář více než jednou, může být vyhodnocen jako spam.
  • Respektujte prosím názory ostatních. Komentáře obsahující vulgarity, obscénosti a osobní útoky nebudou uveřejňovány.